Два года в тунисской тюрьме за публичные высказывания
|
Мохаммед Аббу © Частный архив |
Акция закрыта.
Исходный текст обращения
1 март 2007
Первого марта исполнилось два года с начала тюремного заключения адвоката и правозащитника Мохаммеда Аббу. В связи с этим Amnesty International ещё раз призывает к его немедленному и безусловному освобождению. Организация считает его узником совести, содержащимся под стражей исключительно за мирное выражение своих взглядов посредством публикации статей, в которых сообщалось о пытках в Тунисе и содержалась критика в адрес тунисских властей.
Двадцать восьмого ноября 2005 года Рабочая группа ООН по вопросам, касающимся произвольных задержаний, пришла к заключению, что задержание Мохаммеда Аббу было произвольным и являлось нарушением статьи 19 Всеобщей декларации прав человека и статьи 19 Международного пакта о гражданских и политических правах. Она призвала тунисское правительство исправить эту ситуацию, а также проследить за тем, чтобы обращение с Аббу соответствовало международным нормам.
Тем не менее Мохаммед Аббу остаётся под стражей в Эль-Кеф, в 200 километрах от своего дома, где живут его родственники. Сообщалось, что его адвокату неоднократно отказывали в возможности посетить его в тюрьме, а его жена подвергалась физическим нападениям и другим формам запугивания во время нескольких посещений.
Краткая справка
Статья Мохаммеда Аббу, в которой пытки в Тунисе сравнивались с пытками в иракской тюрьме «Абу-Грейб», была опубликована на сайте в интернете 26 августа 2004 года. Считается, что его арест также был связан с более поздней статьёй, в которой он подверг критике приглашение тунисского правительства бывшему тогда премьер-министром Израиля Ариэлю Шарону принять участие во Всемирной встрече на высшем уровне по вопросам информационного общества, состоявшейся в Тунисе в ноябре 2005 года. Двадцать восьмого – двадцать девятого апреля 2005 года Четвёртая палата по уголовным делам Суда первой инстанции Туниса приговорила Аббу к трём с половиной годам лишения свободы. Он получил 18 месяцев тюремного заключения за статью в интернете, в которой сообщалось о пытках в Тунисе, и два года за предполагаемое нападение на женщину-адвоката Далиду Мрад в июне 2002 года — обвинение, которое свидетели назвали необоснованным. Шестого мая 2006 года была подана апелляция, однако приговор был оставлен в силе.
Мохаммед Аббу провёл голодовку с 11 марта по 16 апреля 2006 года в знак протеста против своего продолжающегося заключения и произвола со стороны администрации тюрьмы. Во время свидания с родственниками 30 марта 2006 года Мохаммед рассказал жене, что после того как он попросил перевести его из камеры, в которой вместе с ним находились осуждённые за общеуголовные преступления, тюремные охранники его избивали и пинали ногами. Услышав, что Аббу жалуется жене на жестокое обращение, тюремные охранники вмешались в их встречу и закрыли перегородку, разделяющую заключённых и посетителей, после чего Мохаммеду и его жене пришлось кричать, чтобы услышать друг друга. Вскоре после этого Аббу потерял сознание. Двадцать третьего марта 2006 года родственники Аббу пришли навестить его, но тюремные охранники сказали им, что он наказан за отказ заходить в свою камеру, и ему запрещено встречаться с посетителями. Шестнадцатого марта 2006 года тюремные охранники прервали его встречу с сестрой вскоре после того как узнали, что жена Аббу вместе с другими правозащитниками проводила кампанию в его поддержку в Женеве.
Тунисские власти проводят систематическую цензуру и интернете, с тех пор как интернет стал использоваться в качестве новой информационной среды. Это делается без какой-либо правовой базы, и поэтому противодействие в судебном порядке невозможно. Правозащитники и активисты гражданского общества действуют без защиты правительства и без гарантий того, что они могут заниматься своей деятельностью без помех и страха уголовного преследования. Те, кто пользуется своим правом на свободу выражения мнений, часто сталкиваются с преследованием со стороны властей и рискуют быть обвинёнными в уголовных преступлениях.
1 март 2007 - MDE 30/002/2007 - WA07/07